Traducción: (por Nicolás Rebelo)
| How'd you get your teeth so pearly? Dew-drop dentures White-washed faces She runs from the third world, pearly Vanilla (feel it crawl to me) Hurts me |
¿Cómo lograste tener los dientes tan nacarados? Dentaduras de gotas de rocío, caras blanqueadas, ella se escapa del tercer mundo, nacarada. Vainilla (lo siento arrastrarse hacia mí) Me lastima |
Interpretación: (por Nicolás Rebelo)
Entrega de premios en Hollywood y allí las vemos: son las chicas de piel morena, ojos y cabellos color chocolate, sonrisas aperladas y cuerpos de fantasía. Anuncio publicitario de la próxima superproducción de "cine shampoo" y allí están de nuevo. Video de rotación permanente en MTV y su presencia no se hace esperar. Es que, el mercado de lo latino está funcionando mejor que nunca en el gran imperio, estas chicas son un furor en la sociedad de los "estúpidos hombres blancos". O mejor aún, son los nuevos juguetes exóticos para los aburridos y prepotentes hombres de negocios de siempre.
Escapadas de los suburbios de alguna ciudad latinoamericana o asiática, siempre soñaron con vivir en el mundo ideal al que sólo accedían mirando televisión. Ansían con ganas frecuentar aquellos locales de comidas rápidas llenos de objetos plásticos de colores furiosos como los que relucen en los barrios ricos de sus urbes natales. Fantasean con ser parte del mundo ganador y olvidar lo más pronto posible la miseria de sus orígenes.
Pronto llegará un gringo adinerado al cual seducir y cautivar, dispuesto a ser atrapado. Él la llenará de caros vestidos y brillantes joyas mientras ella haga muy bien sus "favores". Hollywood venderá la historia como parte del "auge de lo latino en America". Thalía se casará con uno de los propietarios de un sello discográfico, Jennifer Lopez hará lo propio con algún multimillonario y Cristina Aguilera se besará en la boca con Madonna.
Es que en una sociedad tan abierta como los EEUU, los latinos son como cualquier otra persona, con los mismos derechos y obligaciones. ¡Si hasta votan y pronto tendrán algún representante en el parlamento! Claro que, lejos del show bussiness y el entertainment, en la vida diaria, para el ciudadano blanco americano nunca pasarán de ser un espécimen extraño venido de las afueras del mundo que posee un valor de uso y un valor de cambio como toda mercancía.
Volver a Traducciones