Traducción: (por Leandro Fanzone)
| Easy living, easy hold Easy teething, easy fold Easy listening, easy love Easy answers to easy questions Easy tumble, easy doll Easy rumble, easy fall I get up on easy love I get up on easy questions |
Es fácil vivir, es fácil aferrarse, fácil la dentición, fácil replegarse, fácil escuchar, fácil el amor. Respuestas fáciles a preguntas fáciles. Tropezar es fácil, la muñeca es fácil, fácil rugir, fácil caer: me levanto con un amor fácil, me levanto con preguntas fáciles. |
Interpretación: (por Nicolás Rebelo)
Este B-side1 perteneciente a la época previa a The Bends pasó casi desapercibido dentro de la discografía de Radiohead. Se trata de un tema de melodía simple pero cálida y agradable, sin las experimentaciones instrumentales y de sonidos a las que la banda comenzaría a apelar más adelante.
El título "Coke Babies" hace referencia a la generación de niños nacidos, criados y educados en el mundo del consumo -del que Coca Cola es símbolo por antonomasia-. Mundo de las marcas globales que atraviesan el planeta de punta a punta con sus objetos tan atractivamente presentados y que data de principios de siglo XX pero que se afianza definitivamente en los últimos veinticinco años. Es en este período donde la cultura consumista se instaló definitivamente en las vidas de cientos de millones de personas gracias a un despliegue publicitario sin límite y a la hegemonía del discurso de los medios de comunicación masivos en la vida cotidiana.
Al analizar el núcleo del discurso “consumista” dos conceptos se destacan claramente: lo fácil y lo rápido. En un sistema económico de consumo masivo como el actual, la rapidez es sumamente importante ya que se trata de montar una ingeniería que -literalmente- despache la mayor cantidad de productos en el menor tiempo posible. Todos los adelantos técnicos desarrollados en los últimos tiempos han llevado esta impronta de la máxima velocidad: informática, telefonía, automóviles, electrodomésticos, servicios, etc.
La facilidad es la otra cara de la rapidez, ya que de nada serviría ofrecer productos para rápido consumo si requirieran demasiada concentración y grandes inversiones de tiempo. No sorprende enterarse entonces que cuando la empresa McDonald's pensó conceptualmente su negocio tenía claro que el sandwich que debiera ofrecer a cada cliente tendría que ser sencillo de morder y masticar, para que no demandara mucho esfuerzo ni dejara fuera a todo aquel que no tuviera la suerte de contar con una sólida dentadura. Algo similar, aunque de modo un tanto más sofisticado, sucede con la “industria cultural” (el cine y la musical comercial). Toda producción artística que requiera de cierto grado de concentración y atención exclusiva ha sido cada vez más dejada de lado.
Así es como, prácticamente sin tomar conciencia de ello, la consigna de lo fácil se ha instalado en nuestras vidas como un patrón de comportamiento, en el que los sentidos y el cerebro actúan cada vez más mediante actos reflejo, lugares comunes, frases hechas, lo “obvio”, “lo correcto”; una vida en “piloto automático” podríamos decir. No es ingenuo quien a esta altura haya relacionado estos dos conceptos centrales (velocidad y facilidad) con lo superficial, pasajero o “light”.
En definitiva, la vida fácil de la “generación Coca Cola” – o parafraseando a las publicidades de su competidor, Pepsi, “la próxima generación/Generation Next”- es así: vertiginosa, sin vueltas, sin “rollos”, sin “dramas”.
1 B-side (Lado B) se denomina a aquellos temas musicales que por algún motivo conforman una producción paralela a la oficial (álbums). En algunos casos se difunden en producciones de difusión menos extensas que un disco, conocidos como EPs (Extended Play) o en singles.
Volver a Traducciones